最新更新日:2024/05/08
本日:count up74
昨日:158
総数:476256
桜町っ子みんなでめざします!「元気で 仲よく かしこい子」
eライブラリ
かなえよう、あなたの夢と志
さあ学びにいこう
eライブラリ QRコード

地域の方々に見守られています

 保護者の方や地域の方に見守られて安全に登校することができています。PTAの生活安全委員の方をはじめとして、自主的に旗当番の場所等で、子どもたちを見守ってくださっている方々もみえます。本当にありがとうございます。
 
 
画像1 画像1
画像2 画像2
画像3 画像3

今年度の体操服の着用について

 日頃は、本校の教育活動へのご理解とご協力、ありがとうございます。
 27日(水)より一斉登校となりましたが、新型コロナウィルス感染症拡大防止対策として、今年度は体操服の着用についての規定を一部変更いたします。
 これまでは、体育の授業など学校で体操服を着用して活動を行う日は、体操服を持ってきて、学校の更衣室で着替えを行っていました。しかし、更衣室において三密の状況が生まれる可能性があるため、今年度は、体育の授業など学校で体操服を着用して活動を行う日は、体操服で登下校してもよいこととします。また、これまで通り、着替えを行う場合は、三密を避けるため、着替える時間をずらす等の対応をします。
 質問やご不明な点がございましたら、学校にお問い合わせください。ご理解とご協力をお願いいたします。

マスクの寄贈がありました

 安城出身で稲沢市で会社経営をされてみえる田川さんから安城市内全校に児童分のマスクをいただきました。子どもたちに配り、困ったときに使えるようにしていきたいと思います。ありがとうございました。
 また、危機管理課からも、マスクの提供がありました。有効に活用していきます。

画像1 画像1

今年もツバメが巣を作っています

 今年もツバメが昇降口の軒下に巣を作っています。今、せっせとわらのような物などを運んできています。写真の3枚目は、昨年度、ツバメが作った巣ですが、今年はスズメが使っているようです。
画像1 画像1
画像2 画像2
画像3 画像3

6年生 外国語の授業が始まりました

 今年度は、ALTの先生が新しくトビン先生になりました。今日は、初めての授業でした。トビン先生の出身地や好きなものなど、英語でクイズ形式で質問され、一生懸命考えていました。トビン先生は、アメリカ出身です。
画像1 画像1
画像2 画像2
画像3 画像3

分散登校最終日

 Aグループ・Bグループに分かれての分散登校期間も、今日が最終日となりました。教室では、授業がすすめられていましたが、半分のクラスメイトとの学びでした。
 いよいよ明日から、一斉登校です。久しぶりに出会える友達もいます。手洗いをしっかり行う、マスク着用、人との距離をとるなど、学校生活の中でも新しい生活様式を取り入れながら、「元気で 仲よく かしこい」桜町っ子として、過ごしていきましょう。

画像1 画像1
画像2 画像2
画像3 画像3

授業が始まりました

 まだまだ分散登校中ですが、教室では授業が始まっています。国語・算数・理科・社会など、新しい教科書を使った勉強です。気持ち新たに、がんばっていきましょう。
画像1 画像1
画像2 画像2
画像3 画像3

分散登校(Bグループ)2日目

 Bグループの2日目の登校日。6年生の元飼育委員会のみなさんが、放課に飼育小屋のそうじをしていました。今年度の委員会が決まるまで、昨年度の委員さんが仕事をしてくれています。
 来週の水曜日からは、一斉登校になります。新しいクラスのみんなと会えるのが楽しみですね。
画像1 画像1
画像2 画像2
画像3 画像3

分散登校(Aグループ)2日目

 今日はAグループの2回目の登校日でした。天気も良く、久しぶりに運動場で遊ぶことができました。マスク着用のため、少し暑かったですが、桜町っ子は元気いっぱい運動場をかけ回ったり、遊具で遊んだりしていました。
 放課後には、手洗いをしっかりとします。入学したばかりの1年生も、ていねいに手を洗って教室に戻っていました。
画像1 画像1
画像2 画像2
画像3 画像3

年間行事予定を更新しました

 新型コロナウィルス感染症による臨時休業日の関係で、今年度の行事も大きく変更しております。令和2年度の行事予定修正版を掲載しました。右下の「配布文書」をクリックしてご覧ください。9月以降については、改めて掲載します。

分散登校(Bグループ)

 今日はBグループの登校日でした。教室に入るのは、4月6日以来です。これからの学校生活での過ごし方など、担任の先生の話をしっかりと聞いていた桜町っ子。手洗い・うがいを念入りに行う、マスクを常に着用するなど、これまで以上に様々なことに注意が必要です。それでも、久しぶりに友達に会えて、すてきな笑顔がたくさん見られました。
画像1 画像1
画像2 画像2
画像3 画像3

分散登校が始まりました

 今日から分散登校が始まりました。今日はAグループの御幸・桜町・百石・安城町の児童が登校しました。半分くらいの登校でしたが、学校に桜町っ子の元気な声が響きました。久しぶりの登校であったので、ちょっと緊張している様子の子も多かったです。
 明日はBグループの花ノ木・小堤・横山の児童の登校日です。元気な桜町っ子に会えることを楽しみにしています。
画像1 画像1
画像2 画像2
画像3 画像3

学校再開にあたって

 明日から、分散登校が始まります。
 久しぶりの登校になりますので、以下の点につきまして、ご確認をお願いします。

<登校時には>
・毎朝、検温及びかぜ症状の確認などの健康観察をお願いします。
 健康チェックカードに状況を記入してください。カードがない場合は、
 連絡帳などでお知らせください。チェックカードは、最初の登校日に再
 度配付します。
・マスク着用で登校してください。
・手洗い・うがいをこまめに行います。清潔なハンカチやタオルを持たせ
 てください。
・水分補給のために水筒を持たせてください。 

<旗当番について>
  朝の旗当番ですが、現在旗はすべて学校で回収しております。再スタ
 ートに向け、準備を整えたうえで、6月15日より始める予定です。そ
 れまでは当番はありませんので、お時間のある保護者の皆様や地域の皆
 様で、児童の登下校時の見守りにご協力いただけるとありがたいです。

<自主登校教室について>
  これまで同様、26日(火)まで開設しています。分散登校でない
 日、及び分散登校日の授業後に利用される方は、学校までご連絡くださ
 い。

 学校再開に向け、ご不明な点、心配な点がございましたら、学校へご連絡ください。桜町っ子の元気な姿を楽しみにしております。ご理解とご協力をよろしくお願いします。

学校再開と9月までの対応について(ポルトガル語)

De acordo com o título, iremos proceder conforme descrito abaixo, por favor, confira.
Contamos com a compreensão e colaboração de todos.

Detalhes

1 Sobre o reinicio das aulas
(1) Datas:
・Período de preparação para volta às aulas学校再開準備期間
…Revezamento dos grupos
19 (ter) até 22 (sex)de Maio
・Reinicio das aulas …Revezamento dos grupos 授業開始(分散登校)
25 (seg) até 26 (ter) de Maio
・De 27 de maio (qua) … Aulas normais 一斉授業開始
※Não haverá almoço até terça-feira, 2 de junho.
※Porém, a merenda somente será servida a partir do dia 3 (qua).
(2) Revezamento dos grupos…Não haverá merenda, Saída por séries11:40
・GRUPO A Miyuki hon’machi, Sakuramachi, Hyakoku-cho, Anjo-cho
Maio, dia 19(ter) Maio, dia 21(qui) Maio, dia 25(seg)
・GRUPO B Hananoki-cho, Kodzutsumi-cho, Yokoyama-cho
Maio, dia 20(qua) Maio, dia 22(sex) Maio, dia 26(ter)
(3) Outros
・As crianças devem levar uma mochila, uma garrafa de água, uma lista de verificação de saúde e uma máscara no primeiro dia de aula. As crianças não precisam enviar a lição de casa no primeiro dia.
・Vir normalmente com o grupo escolar pelamanhã. A saída será geral com o grupo.
・Antes de vir para a escola, todas as manhã deverá fazer o gerenciamento de saúde junto a Planilha de controle de saúde「健康チェック表」etrazer a mesma todos os dias para a escola.
・Usar máscara.
・Ambos os grupos (A e B) receberão o mesmo conteúdo de aprendizado.
・Atualmente a programação é de que a partir do dia 3 de Junho (que), retomaremos as
aulas normais, porém, de acordo com a situação do Novo Corona vírus a mesma programação poderá sofrer alterações.

2 Medidas aplicadas até o mês de Setembro
(1) Sobre a merenda escolar
・A merenda será fornecida a partir do dia 3 (qua) de Junho até o dia 31 (sex) de Julho.
(2) Sobre a férias de verão
・Haverá aulas normais até o dia 31 de Julho (sex).
Durante os períodos de 3 (seg) à 7 (sex) e 24 (seg) até (28) de Agosto não será possível fornecer a merenda e as aulas serão apenas no período da manhã.
・As férias de verão será no período do dia 8 (sab) até dia 23 (dom) e dia 31 (seg) de Agosto.
・O 1º trimestre escolar será encerrado no dia 28 de agosto (sex) e o boletim escolar entregue após essa data.
(3) Outros
・Como medida de prevenção de infecções, caso por escolha própria decida não frequentar asaulas, não será contabilizado como「falta」e será descriminado como「Dispensa/Ausência(doenças contagiosas)」, e em relação ao aprendizado, os estudos deverão ser realizado em casa.
・Em casos de dúvidas, por favor, entre em contato com a escola.
(Mais informações:Sakuramachi Shougakkou tel.:75−3003)



学校再開と9月までの対応について(中国語)

有关的具体内容,安排如下。请予以理解与协助。


1 关于学校再开始
(1) 日 程  
 ・5月19日(星期二)〜5月22日(星期五)
  ※分散到校、学校再开始的准备期间
 ・5月25日(星期一)〜5月26日(星期二)
  ※分散到校的授课活动(上午半天日课)
 ・5月27日(星期三)〜 :开始统一到校
  ※5月27日(星期三)〜6月2日(星期二)上午半天日课。
  ※6月3日(星期三)起,午餐开始。
(2) 分散到校日…无午餐  放学时间11:40
 ・A部分(グループ) 御幸本町、桜町、百石町、安城町
  5月19日(二)  5月21日(四)  5月25日(一)
 ・B部分(グループ) 花ノ木町、小堤町、横山町
  5月20日(三)  5月22日(五)  5月26日(二)
(3) 其 他  
・分散到校初日的携带物品,「书包(ランドセル)」「笔记用具」「健康确认表」「口罩」「水筒」。以前发给的在家学习用的作业(課題),在到校初日不必带来。之后会再通知收作业的日期。
・早上通学班一起到校。放学也是通学班一起放学。
・上学日的每天早上要量体温,带上「健康确认表」来校。
・带上口罩上学。
・A部分和B部分,按相同进度进行教学指导。       
・6月3日(三)以后预定恢复正常上学,但是,也有可能因今后的新型冠状病毒的感染扩大状况,而发生变化。
・不上课日部(グループ)的自主到校教室截止到5月26日(星期二)。
有利用的儿童,仍然是和以前一样以自带便当由家长接送的方式进行。有半天到校日的情况时,放学后也还可以继续去自主教室。需要者请事先联系。
・儿童俱乐部利用者,在利用自主到校教室日的前一天,请通知儿童俱乐部的担当老师。
2 关于到9月份为止的活动应对措施
(1) 关于学校午餐
・自6月3日(三)至7月31日(五)止实施学校午餐。
(2) 关于暑假
・7月31日(五)为止,正常上课。8月3日(一)〜7日(五)和8月24日(一)〜28日(五)没有午餐,为此,只有上午半天上课。
・8月8日(六)〜8月23日(日)和8月31日(一)为学校休息日。
・8月28日(五)发给第1学期的成绩单(通知表)。
(3) 其他
・为预防感染,在缺席自主到校的情况时,不作为「缺勤(欠席)」记录,记为「停课(出席停止)
・丧假等」。这期间的学习,请在家里自主进行。
・如有不明确的地方,请直接联系学校。
(问询部门:桜町小学校 教头 75−3003)

学校再開と9月までの対応について(タガログ語)

Ganito ang schedule. Pakisuyong suportahan ang kaayusan.

Nilalaman

1 Tungkol sa pagsisimula ng klese
(1) schedule 
・May19(Tue)〜May22(Fri)
  ※Paghahanda para sa pagsisimula ng klase.
 Pumasok sa school sa takdang petsa lamang.
 ・May25(Mon)〜May26(Tue)
  ※Pagsisimula ng klase.
Pumasok sa school sa takdang petsa lamang.(half day school)
 ・May27(Wed)〜 :Pagsisimula ng normal na klase
  ※Hindi magkakaroon ng tanghalian hanggang Hunyo 2 (Tue).
  ※Magsisimula ang school lunch simula sa June3(Wed).
(2) petsa para pumasok sa school
  ※Walang school lunch. Oras ng uwian ay 11:40a.m.
   ・A group 御幸(miyuki)本町(honmachi)、桜町(sakuramachi)、百石町(hyakkoku cho)、安城町(anjo cho)                        May19(Tue), May21(Thu), May25(Mon)
   ・B group 花ノ木町(hananoki cho)、小堤町(kozutsumi cho)、横山町(yokoyama cho)
  May20(Wed), May22(Fri), May26(Tue)

(3) iba pa
・Ang mga bata ay dapat magdala ng isang bag ng paaralan, botelya ng tubig,   checklist sa kalusugan at maskara sa unang araw ng paaralan. Ang araling-   bahay ay hindi kailangang isumite sa unang araw ng paaralan.
・Pumasok sa school kasama ng school group teammate.
Umuwi din sa bahay kasama ng school group teammate.
・Bago pumasok sa school, tiyakin ang body temperature.
Dalin ang 「健康(kenkou)チェック表(check list) (health condition check    list)」.
・Gamitin ang mask sa school.
・Parehas ang nilalamn ng study sa A group at B group.      
・Magsisimula ang normal na klase mula sa June3(Wed).
Pero maaaring magbago ang schedule depende sa corona virus epidemic.
・Ang voluntary school attendance sa araw ng walang klase
ay hanggang sa May29(Fri).
Para sa student ng voluntary school attendance, kailangang hatid-sundo ng magulang at dalin ang baon.
Sa school half day, puwedeng manatili sa school bilang voluntary school attendance.
Kung ganito ang iyong plano, ipaalam sa class adviser.


2 Pakikitungo hanggang sa September
(1) Tungkol sa school lunch
  ・Makapagbigay ng school lunch simula sa June3(Wed)〜July31(Fri).
(2) Tungkol sa summer vacation
  ・Hanggang sa July 31(Fri),gagawin ang normal na klae.
Simula sa August3(Mon)〜7(Fri) at August24(Mon)〜28(Fri)
ay half day school dahil walang school lunch.
  ・Walang pasok sa August8(Sat)〜August 23(sun)at August31(Mon).
  ・Ipamimigay ang record card sa August28(Fri).
(3) iba pa
  ・Kung mag-absent sa school para sa prevention of infection, ituturing naming ito bilang 「suspension of attendance」 hindi sa 「absent」.
Kung ganito, dapat mag-aral sa bahay.
  ・kung may tanong, tumawag sa school.


(contact:Sakuramachi elementary school vice-principal 75−3003)

学校再開と9月までの対応について

 
 安城市教育委員会からの指示を受け、本校では以下のとおり、学校を再開いたします。ご理解とご協力をお願いします。

1 学校再開について
 (1) 日 程  ・5月19日(火)〜5月22日(金)
         ※分散登校による学校再開準備期間
        ・5月25日(月)〜5月26日(火)
         ※分散登校による授業実施(午前中日課)
        ・5月27日(水)〜 :一斉登校開始
         ※5月27日(水)〜6月2日(火)は午前中日課
          です。
         ※給食開始は6月3日(水)からとなります。
 (2) 分散登校日(給食なし、下校時刻11:40)
 ・Aグループ 御幸本町、桜町、百石町、安城町
    登校日:5月19日(火)、21日(木)、25日(月)
 ・Bグループ 花ノ木町、小堤町、横山町
    登校日:5月20日(水)、22日(金)、26日(火)
 (3) その他 ・分散登校初日の持ち物は「ランドセル」「筆記用具」
        「健康チェック表」「マスク」「水筒」です。以前に配
        付した自宅学習用の課題は登校初日に持ってくる必要は
        ありません。課題回収日については、後日お知らせしま
        す。
       ・朝は通学班で登校します。下校も通学班で下校します。
       ・登校に際して毎朝検温を行い、「健康チェック表」を持
        たせてください。
       ・マスク着用で過ごします。
       ・AグループとBグループは、同じ学習内容で進めます。       
       ・6月3日(水)以降は通常日課に戻る予定ですが、今後の
        新型コロナウイルス感染拡大の状況によっては変更にな
        ることもあります。
       ・授業日でないグループの自主登校教室は5月26日
        (火)まで行います。利用する児童は、これまで同様に
        弁当を持参して保護者の送迎による形で実施します。ま
        た、半日の登校日の場合は、授業後もそのまま学校へ残
        って自主登校教室を利用することも可能です。どちらの
        場合も、希望者は事前にご連絡ください。
       ・児童クラブ利用者は、自主登校教室の利用日を前日まで
        に児童クラブ担当者へ連絡してください。
2 9月までの対応について
 (1) 給食について
  ・6月3日(水)から7月31日(金)まで給食を実施します。
 (2) 夏休みについて
  ・7月31日(金)までは通常日課で授業を行います。8月3日
   (月)〜7日(金)と8月24日(月)〜28日(金)は給食を実
   施しないため、午前中半日日課で行います。
  ・8月8日(土)〜8月23日(日)と8月31日(月)を休業日と
   します。
  ・8月28日(金)に1学期の通知表を渡します。
 (3) その他
  ・感染予防のために自主的に登校を控える場合は「欠席」とせず、
   「出席停止・忌引き等」とします。その際の学習については、家庭
   での対応をお願いすることとなります。
  ・ご不明な点がございましたら、学校までご連絡ください。

 お子様の元気な姿を楽しみにしております。ご対応をよろしくお願いい
たします。

1年生・2年生 植えました!

 5月7〜11日の課題受け取り日には、足を運んでいただきましてありがとうございました。
 1年生の先生たちも、植木鉢に土を入れてアサガオの種を植えました。ちょうど今が種まきによい季節です。1年生のみなさんも、ぜひおうちで挑戦してみてください。
 2年生の先生は、畑に野菜を植えました。ナスにキュウリにトマトなど。プランターにも土をたっぷり入れて植えました。
 桜町っ子のみなさんが登校できるころには、種や苗はどれだけ育っているでしょうか。楽しみにしていてください。
画像1 画像1
画像2 画像2
画像3 画像3

くすさく農園

 くすさく農園に新しく野菜の苗が植えられました。3学期から育てているイチゴもおいしそうに色づいています。イチゴには、青色の実がたくさんついています。
画像1 画像1
画像2 画像2

連休明けの学校は・・・

 5月7、8、11日で学校に課題等を取りに来ていただいています。久しぶりに桜町っ子の笑顔が見られて、安心しています。11日も予定日となっていますので、まだ取りに来ていないご家庭の方は、よろしくお願いいたします。
 さて、5月の学校は、新緑に囲まれています。運動場は、桜町っ子が元気に駆け回る日を心待ちにしています
画像1 画像1
画像2 画像2
画像3 画像3
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31  
学校行事
7/20 サッキーハーモニー宣言の日 一斉下校(14:55)
7/21 全学年:火曜〜金曜6時間授業(7/31まで) 歯科検診(5・6年) 分散下校(15:45)
安城市立桜町小学校
〒446-0041
住所:愛知県安城市桜町15番5号
TEL:0566-75-3003
FAX:0566-75-3004