最新更新日:2024/05/23
本日:count up44
昨日:169
総数:447792
令和6年度教育目標「描こう!自分の未来 創ろう!みんなの学校」 令和6年度研究目標 「チームで心をひとつに〜認め合い、高め合い、深め合える子の育成を目指して〜」 令和6年度生活目標 「自慢したくなる『みんなの学校』〜誰一人取り残さない成長・教育・仲間の保障〜」 令和6年度多文化共生目標(Goal of UNESCO SCHOOL<Plan to apply> realizing a multicultural school)Pride your Identity, Love our Hometown,and “NAKAYOKU” with everyone 〜自分に誇りを、みんなのふるさとに愛を、そしてみんなと「仲よく」〜
eライブラリ
かなえよう、あなたの夢と志
さあ学びにいこう
eライブラリ QRコード

Sobre a instalacao da Sala de aula de participacao voluntaria

Devido a suspensão temporária das aulas à partir do dia 7(ter), instalaremos a Sala de aula de participação voluntária.
Referente a este assunto, verifique o comunicado que recebemos da Secretaria Municipal de Educação [Sobre a utilização das instalações escolares durante o período da Suspensão das aulas] que publicamos na seção [Documentos de distribuição escolar ] do Home page.
E resumimos abaixo alguns pedidos referente a utilização da [Sala de aula de participação voluntária] que será instalado na nossa escola.

[Pedidos referente a utilização]
・Caso deseja participar, avise a escola antecipadamente.
・As salas de aula estarão abaertas à partir das 8:15 às 15:00. O horário para trazer e buscar as crianças será conforme descrito abaixo.
Trazer ..... 7:45 às 8:15
Buscar....... 15:00 às 15:30
・Ao vir para escola, entre pela entrada do prédio sul e vá para a sala de aula.
・No horário de saída, os pais devem ir buscar as crianças na sala de aula que estão estudando. Sobre a sala que as crianças estarão estudando, será colocado um aviso na entrada do prédio sul.
・Caso o aluno for participar da sala de aula, pedimos que estejam medindo a temperatura corporal e preencher a [Tabela de verificação da saúde] e entregar para o professor de manhã. Caso o responsável não entregar a [tabela de verificação da saúde] iremos realizar a verificação da saúde da criança aqui na escola, porém, dependendo do resultado, o aluno não poderá participar. Realize os cuidados necessários da saúde da criança, e caso a criança estiver com febre ou apresentando sintomas de resfriado, pedimos que evite vim pra escola.

Dependendo da situação da propagação do vírus ou de alguma orientação que recebermos da Secretaria Estadual de Educação de Aichi ou da Secretaria Municipal de Educação de Anjo, pode haver alterações nas programações. Neste caso, estaremos comunicando os Responsáveis por meio do homepage da escola e por e-mail.

      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30    
安城市立二本木小学校
〒446-0055
愛知県安城市緑町1丁目23番地1
TEL:0566-76-4449
FAX:0566-76-4407