最新更新日:2024/07/01
本日:count up13
昨日:110
総数:454611
令和6年度教育目標「描こう!自分の未来 創ろう!みんなの学校」 令和6年度研究目標 「チームで心をひとつに〜認め合い、高め合い、深め合える子の育成を目指して〜」 令和6年度生活目標 「自慢したくなる『みんなの学校』〜誰一人取り残さない成長・教育・仲間の保障〜」 令和6年度多文化共生目標(Goal of UNESCO SCHOOL<Plan to apply> realizing a multicultural school)Pride your Identity, Love our Hometown,and “NAKAYOKU” with everyone 〜自分に誇りを、みんなのふるさとに愛を、そしてみんなと「仲よく」〜
eライブラリ
かなえよう、あなたの夢と志
さあ学びにいこう
eライブラリ QRコード

「敬語を覚えよう」〜日本語適応指導教室のひとコマ〜 "Let's learn honorific language" ~Japanese language adaptive instruction class~

画像1 画像1
画像2 画像2
本校には、日本語を学ぶ「日本語適応指導教室」があります。
今日はその様子についてお知らせをします。
何人かの先生が個別に日本語を指導しています。グループで活動をすることで、会話について学んだり、時と場に合わせた日本語の使い方を学びます。
この日は敬語について学んでいます。
先生との会話やインタビューではどのように話せばいいのか、言葉のカードを用いながら、シミュレーションをして行います。
ちょうど先生が何人もいたので、インタビューをしてみました。
授業の終わりには、日本語で感想を書きます。
日本語を書くことも、とても上手になりました。

"Vamos aprender a língua honorífica" ~ Aula de instrução adaptativa da língua japonesa ~
Nossa escola possui uma "Sala de Aula de Adaptação ao Japonês" onde você pode aprender japonês.
Hoje vou informá-los sobre a situação.
Vários professores ensinam japonês individualmente. Trabalhando em grupo, você aprenderá sobre conversação e como usar o japonês de acordo com a hora e o local.
Hoje estamos aprendendo sobre linguagem honorífica.
Simularemos como falar numa conversa com um professor ou numa entrevista, através de cartões com palavras.
Havia vários professores lá, então eu os entrevistei.
Ao final da aula, os alunos escreverão suas impressões em japonês.
Também me tornei muito bom em escrever japonês.

"Matuto tayo ng marangal na wika" ~Japanese language adaptive instruction class~
Ang aming paaralan ay may "Japanese Adaptation Classroom" kung saan maaari kang matuto ng Japanese.
Ngayon ay ipapaalam ko sa iyo ang tungkol sa sitwasyon.
Ilang guro ang nagtuturo ng Japanese nang paisa-isa. Sa pamamagitan ng pagtatrabaho sa mga grupo, matututunan mo ang tungkol sa pag-uusap at kung paano gamitin ang Japanese ayon sa oras at lugar.
Ngayon ay natututo tayo tungkol sa marangal na wika.
Gagawin natin kung paano magsalita sa isang pakikipag-usap sa isang guro o sa isang pakikipanayam, gamit ang mga word card.
Mayroong ilang mga guro doon, kaya't ininterview ko sila.
Sa pagtatapos ng klase, isusulat ng mga mag-aaral ang kanilang mga impresyon sa wikang Hapon.
Naging napakahusay din akong magsulat ng Nihongo.

「学习敬语吧」〜日语适应性辅导班〜
本校设有“日语适应教室”,可以学习日语。
今天我就给大家介绍一下情况。
几位老师单独教授日语。 通过小组活动,您将学习会话以及如何根据时间和地点使用日语。
今天我们学习敬语。
我们将使用单词卡模拟如何在与老师对话或面试中说话。
那里有几位老师,所以我采访了他们。
课程结束时,学生将用日语写下他们的感想。
我也变得非常擅长写日语。

"Aprendamos lenguaje honorífico" ~Clase de instrucción adaptativa del idioma japonés~
Nuestra escuela dispone de un "Aula de Adaptación al Japonés" donde podrás aprender japonés.
Hoy os contaré la situación.
Varios profesores enseñan japonés de forma individual. Trabajando en grupo aprenderás a conversar y a utilizar el japonés según el momento y el lugar.
Hoy estamos aprendiendo sobre el lenguaje honorífico.
Simularemos cómo hablar en una conversación con un profesor o en una entrevista, utilizando tarjetas de palabras.
Había varios profesores allí, así que los entrevisté.
Al final de la clase, los alumnos escribirán sus impresiones en japonés.
También me he vuelto muy bueno escribiendo japonés.

Our school has a "Japanese Adaptation Classroom" where you can learn Japanese.
Today I will let you know about the situation.
Several teachers teach Japanese individually. By working in groups, you will learn about conversation and how to use Japanese according to the time and place.
Today we are learning about honorific language.
We will simulate how to speak in a conversation with a teacher or in an interview, using word cards.
There were several teachers there, so I interviewed them.
At the end of the class, she writes her impressions in Japanese.
I have also become very good at writing Japanese.
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
年間行事予定
9/25 朝の読み聞かせ(4年)
大学生学校体験活動
みのり学習
9/26 聴き合いタイム
校外学習(1年)
大学生学校体験活動
9/27 朝の読み聞かせ(2年)
ありす臨時会
ストーリーテリング(3年・4年)
大学生学校体験活動
9/28 安城市教育委員会指導員訪問(理科)
9/29 ストーリーテリング(1年・2年)
中日新聞NIE授業(日本語適応教室)
9/30 休業日
10/1 休業日
安城市立二本木小学校
〒446-0055
愛知県安城市緑町1丁目23番地1
TEL:0566-76-4449
FAX:0566-76-4407